See учтивство on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "грубость" }, { "sense_index": 1, "word": "хамство" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Вежливость/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ств", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прил. учтивый, далее из гл. чтить, из праслав. *čьstiti, от кот. в числе прочего произошли: укр. чтити, ччу, словенск. častíti — то же, др.-чеш.. čstíti, чешск. ctít, словацк. сtit᾽, польск. czcić, н.-луж. pócćiś ро-сеsćiś «почтить». Форма чтить получена из *чьстити от чьсть (см. честь), причем ч- — результат вторичного влияния слова честь Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "учти́вство", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "учти́вства", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "учти́вства", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "учти́вств", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "учти́вству", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "учти́вствам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "учти́вство", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "учти́вства", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "учти́вством", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "учти́вствами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "учти́встве", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "учти́вствах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "свойство" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "учтивость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "учтивый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "учтиво" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "― В книгах копался, а чему выучился?» Мимо всяких учтивств и приличий, схватил он шапку ― из дома.", "title": "Мёртвые души" }, { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1848", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея», 1848 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Марье Ивановне по сердцу было такое учтивство.", "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея" } ], "glosses": [ "то же, что учтивость" ], "id": "ru-учтивство-ru-noun-FT8Y~ZMz", "raw_glosses": [ "устар. то же, что учтивость" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈt͡ɕtʲifstvə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʊˈt͡ɕtʲifstvə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "учтивость" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "civility" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "courtesy" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "cortesía" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "urbanidad" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Höflichkeit" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "чемність" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "ґречність" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "поштивість" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "ввічливість" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "увічливість" } ], "word": "учтивство" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "грубость" }, { "sense_index": 1, "word": "хамство" } ], "categories": [ "Вежливость/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ств", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Средний род/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прил. учтивый, далее из гл. чтить, из праслав. *čьstiti, от кот. в числе прочего произошли: укр. чтити, ччу, словенск. častíti — то же, др.-чеш.. čstíti, чешск. ctít, словацк. сtit᾽, польск. czcić, н.-луж. pócćiś ро-сеsćiś «почтить». Форма чтить получена из *чьстити от чьсть (см. честь), причем ч- — результат вторичного влияния слова честь Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "учти́вство", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "учти́вства", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "учти́вства", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "учти́вств", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "учти́вству", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "учти́вствам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "учти́вство", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "учти́вства", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "учти́вством", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "учти́вствами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "учти́встве", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "учти́вствах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "свойство" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "учтивость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "учтивый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "учтиво" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "― В книгах копался, а чему выучился?» Мимо всяких учтивств и приличий, схватил он шапку ― из дома.", "title": "Мёртвые души" }, { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1848", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея», 1848 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Марье Ивановне по сердцу было такое учтивство.", "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея" } ], "glosses": [ "то же, что учтивость" ], "raw_glosses": [ "устар. то же, что учтивость" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈt͡ɕtʲifstvə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʊˈt͡ɕtʲifstvə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "учтивость" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "civility" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "courtesy" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "cortesía" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "urbanidad" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Höflichkeit" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "чемність" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "ґречність" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "поштивість" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "ввічливість" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "увічливість" } ], "word": "учтивство" }
Download raw JSONL data for учтивство meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.